Минден 1757

14-01-2008 17:45

Минден с полным правом можно назвать сражением, выигранным мушкетом и штыком

 Прелиминарии

 

 В ходе подготовки к битве при Миндене союзническая армия князя Фердинанда Брауншвейгского маневрировала по линии реки Везер с намерением преградить французам путь в Ганновер. Французы сумели, однако, форси­ровать водную преграду, овладеть Минденом и сосредоточить там свои силы. Фердинанду требовалось принудить французского марша­ла де Контада к столкновению в поле, прежде чем тот сумеет прорваться и использовать численное преимущество. Фердинанд решительно выдвинулся навстречу французам и развер­нулся в боевые порядки на равнине у Миндена, приглашая оппонента на битву. На начальном этапе сражения кавалерия применялась для захвата сел и разного рода выгодных с такти­ческой точки зрения позиций, в том числе высот и гатей, особенно важных в условиях весьма и весьма заболоченной местности.

 Авторы описаний разгоревшейся битвы, как и в подавляющем большинстве случаев прежде, одаривают особо щедрым внима­нием кавалерию и ее тактику. Приспосабливаясь к условиям местности, обе сторо­ны развернули войска, построив их в форме гигантского прямого угла между болотом Бастау и рекой Везер. Французский фронт пролегал на севе­ро-восток от Галена к Маульберкампу и резко поворачивал на восток через Кутенхаузен, чтобы упереть­ся правым флангом в Везер. Войсками, раз­вернутыми на запад, командовал де Контад, а смотревшими на север — де Брольм. Расположившийся перед ними Фердинанд занимал линию от Гартума до Штеммера, тогда как фон Вангенгейм — позиции лицом к лицу с Брольм. Насколько известно, на западном участке поля дислоци­ровалась кавалерия лорда Сэквилла, образо­вывавшая правый фланг Фердинанда, а кон­ница герцога Фиц-Джеймса стояла в центре соединения де Контада.

 Битва началась около 17.00 со столкно­вения между корпусами Вангенгейма и де Брольи, которые продолжали перестрелку и обмен атаками кавалерии до исхода дня. Обе стороны, по всей видимости, сражались равно и очень упорно.

  На западном участке поля бои старто­вали артиллерийской дуэлью вокруг Галена, так продолжалось примерно до 7 утра, ког­да из-за неправильного понятого приказа в атаку перешла союзническая колонна, воз­главляемая фон Шпоркеном и состоявшая из шести батальонов британских пехотинцев и двух — ганноверских гвардейцев. Пока они выступали маршем, утренний туман рассеялся

и стало ясно, что наступа­ющие идут прямо на центр построения французов, где дислоцировалась элита французской кавалерии. Вину за отдание подоб­ной команды следует воз­ложить на непонимание, возникшее между немецко- и англоговорящими офицерами, однако дейс­твие повлекло совершенно неожиданные последствия, особенно если учесть, что кавалерия Сэквилла не оказывала наступающим поддержки.  Фердинанд попытался остановить продвижение.

 Находившиеся прямо перед ними французские конники, должно быть, смотрели на противника с изумлением, наблю­дая, как он остановился в пролегавшей через поле низине и прикиды­вая, что неприятель, возможно, собирается закрепиться там на оборонительных пози­циях, так как сделали это имперские войска под Лютценом. Однако фон Шпоркен ожи­дал лишь подхода и построения своего вто­рого эшелона, проходившего через заросли хвойных деревьев. Но вот строй красных мундиров вновь пришел в движение и стал приближаться, хотя и не прямо на врага. Он следовал по косой: так, что южное кры­ло, т.е. левый фланг, находилось ближе к противнику, чем правое, которое все удли­нялось, по мере того, как к линии фронта подтягивались два батальона ганноверских гвардейцев.

«Их обычная манера бить­ся состоит в охвате вра­жеского эскадрона, в том, чтобы нагнать страху на его воинов криками и посто­янными передвижениями... У них очень короткие шпоры, которые они держат всегда у боков лошадей, заставляя тех мчаться быстрее, чем у тяжелой кавалерии... Они страшны для бегущих, но неспособны выстоять перед натиском эскадрона в пол­ных боевых порядках».

 

«Пер» Р.П. Даниэль

 

Несмотря ни на что

 

Фердинанд приказал поддержать наступа­ющих, чтобы предотвратить назревающую катастрофу, и отправил вперед соседей по строю, бригаду Шеле. По мере того, как пер­вое изумление рассеялось, ситуация для Фиц-Джеймса стала проясняться: лишенная под­держки пехота наступает на свежие порядки его кавалерии. При всем этом красные мун­диры очутились под огнем. Времена, когда конница применяла пистолеты, давно прошли, а потому огневое прикрытие своим обеспе­чивали батареи французских артиллерис­тов, одна из которых дислоцировалась около Маульберкампа, а другая — около ветряной мельницы у Галена. Пусть они стреляли на предельной дистанции огня, но их количество исчислялось 60 единицами, и хотя союзни­ческие артиллеристы попробовали подавить пушки противника контрбатарейным огнем, заставить их замолчать они не смогли. Тем временем кавалеристы наблюдали за тем, как объект предстоящего приложения сил прохо­дит «процесс обработки». Участвовавший в том марше через Минденгайде офицер писал: «Канонада вела к тому, что полки делались не в состоянии эффективно действовать против свежих сил, построенных к тому же на зара­нее выбранных и подготовленных позициях. —

 И добавлял: — Но твердая решимость и воля способны преодолеть любые трудности».

Кавалерия Фиц-Джеймса стояла, постро­енная в три эшелона: первый представляли 23 эскадрона в составе трех бригад под командо­ванием маркиза де Кастрм, второй — 22 в трех бригадах под началом генерал-лейтенанта де Вога, третий же — 18 частей в двух бригадах маркиза де Пуана. Итак, всего насчитывалось 63 эскадрона, при этом в каждый входило по 120 чел., итого кавалерийское формирова­ние численностью более чем в 7500 сабель, входившие в него конники успели отдох­нуть и находились в отличной боевой форме. Перед ними менее чем в 450 метрах находи­лись восемь батальонов инфантерии: около 5000 чел., которые подверглись обстрелу из

пушек и не имели поддержки. Французские всадники стали вытягивать из ножен мечи, чувствуя легкую поживу.

 И вот эскадроны бросились в ударную кавалерийскую атаку en masse в английс­ком духе. В передовом эшелоне действовали 14 эскадронов из бригад «Местр де Кам» и «Рояль Крават». С рыси они скоро перешли на собранный галоп. Загремели выстрелы, всад­ники вонзили шпоры в бока лошадей и понес­лись во весь опор. Маршировавшая по фронту пехоты бригада Вальдгрейва остановилась и взялась за мушкеты. Конная масса неумолимо приближалась все ближе и ближе, до тех пор, пока при дистанции в 30 ярдов (27 метров) не прозвучала команда: «Огонь!»

 В отличие от дней Марлборо, когда стреляли повзводно один за другими как бы перекатом, огонь теперь велся шеренгами; первый залп обрушился на передний ряд скачущей во весь дух кавалерии. Тут и там — сраженные пуля­ми — падали на землю люди и кони. Всадники во втором ряду попытались было обогнуть или перескочить тех, кто оказался внизу, однако раненые лошади метались туда и сюда непред­сказуемо, мешая людям воплотить свои наме­рения в реальность. Затем выпалила вторая шеренга, которая почти остановила конницу — многих, но не всех. Столь сильной отвагой и натиском обладали всадники, что иные обру­шились на британский строй и прорубились через него. Две правофланговые роты 12-го пехотного рассеялись под ударами кавалерии. Однако они перегруппировались и бросились на конницу, некоторые хватались за поводья и висли на них, а другие вытаскивали всадников из седел и разили их штыками. Окруженные и очутившиеся к тому же в численном меньшинстве, французские кавалеристы оказались бессильными перед столь отчаянными мера­ми борьбы. Верховая элита Средневековья наработала немалый опыт индивидуального противодействия врагу в подобных случаях, однако в описываемую нами пору всадники привыкли атаковать шеренгами и большими формированиями, рассчитывая столкнуться с пехотой только во время бегства последней, когда все, что требуется — догонять и рубить удирающих вражеских солдат. Уцелевшие в первом приступе всадники поскакали назад к пораженным и изумленным товарищам.

Фиц-Джеймс отдал команду атаковать второму эшелону: на сей раз всем 22 эскадронам бригад «дю Руа», «Бургонь» и «Рояль Этранжер». Согласно всем воинским прави­лам, уставам и наставлениям уж теперь-то инфантерия должна была дрогнуть перед эли­той полей сражений. Вторая волна нападаю­щих тоже довольно быстро набрала темп, при­ближаясь к линии красных мундиров, однако солдаты не побежали, а встретили атакующих губительным огнем с малой дистанции. Как отмечал один английский солдат, «почти каж­дая пуля нашла свою цель», и замечание это — хотя и не лишенное преувеличения — позво­ляет получить представ­ление об эффективности огня. Второй эшелон атакующих, несмотря на потери, прорвался через порядки пехоты из дыма и хаоса сражения лишь за тем, чтобы встретить­ся со второй бригадой, Кингсли, штыки которой преградили путь врагу, а огонь с близкого рассто­яния разметал его строй.

 Вся храбрость и решимость кавалерии не поз­волили ей выиграть в схватке с выдержкой и огневой мощью неприятеля.

 Солдаты фон Шпоркена сомкнули ряды, выровнялись и продолжили марш, чтобы смер­тоносным огнем из мушкетов развеять третий эшелон конницы Фиц-Джеймса. К счастью для уцелевших всадников противника, ког­да союзнические формирования вышли на пространство, очищенное первым и вторым эшелоном неприятельской конницы, они под­ставили свои фланги французским пехотин­цам, которые соответственно развернулись и открыли огонь. Но таков был уровень выучки, подготовки, дисциплины и мастерства у крас­ных мундиров, что они тоже развернулись для противодействия угрозе и — после десятими­нутного обмена огнем из мушкетов — сумели отбросить вражескую инфантерию.

Затем они вновь подверглись атаке пехо­ты, гренадеров, но и на сей раз вынудили их отступить. Восемь батальонов швейцарцев и саксонцев были переброшены с левого крыла де Контада для атаки во фланг красным мун­дирам. Тем временем подошел второй эше­лон Кингсли, выполнил полуразворот вправо, и три батальона одержали верх над восемью,

вновь демонстрируя поразительную стойкость под вражеским огнем. На этом этапе пехотно­го противостояния Фиц-Джеймс и командир третьего эшелона кавалерии, де Пуан, ввели в бой 18 эскадронов «Жандармерм» и «Кара-бинье де Франс». 2000 всадников из их соста­ва представляли собой сливки сливок.

На их долю не выпала та же фронтальная атака, которую неудачно развернули их товарищи из предыдущих двух волн. Вмешатель­ство в боевые действия

инфантерии вынудило красные мундиры раз­вернуть строй и встать под углом к линии кава­лерии противника, одна­ко де Пуану и этого пока­залось мало и он велел своей коннице выпол­нить маневр вправо так, чтобы эскадроны обру­шили натиск на левый фланг и тыл фон Шпоркена. Наибольшая тяжесть удара пришлась на ганноверские батальоны и 23-й пехот­ный. Несмотря на огонь, они не смогли вовсе сдержать атакующую конную лаву. Кавалерия собралась и атаковала вновь, однако пехотин­цы в задних шеренгах развернулись и встрети­ли скачущих конников «таким ожесточенным огнем, что даже и львы не выдержали бы».

 Кавалерия всё бросалась на приступ, но пехота буквально косила ее огнем: «Такое количество их пало — как лошадей, так и людей, — что оставшимся стало трудно отхо­дить». Третью кавалерийскую атаку также отразили, уцелевшие всадники вернулись на исходные, однако потрепанные и поредевшие ряды пехотинцев дрогнули. И вот в последнем броске неприятель рассеял их.

 У Фиц-Джеймса осталась всего одна брига­да. Девять эскадронов генерал-полковника из первого эшелона сохранялись в качестве резер­ва, однако прочие части из состава его коман­дования утратили целостность. Из уцелевших и еще сохранивших боеспособность наимень­ший урон понесла «Бригад дю Руа». Она была поспешно выведена из боя, однако у остальных изрядно разметанных формирований погибли многие офицеры, к тому же скакавшие по полю

 

«Кавалерийский полк, кото­рый не бросается на врага в тот же миг, как получит приказ, я велю лишить лоша­дей и отправлю на гарнизон­ную службу». Фридрих, король Пруссии

 

потерявшие седоков лошади делали невозмож­ным перегруппирование. Лучшая в Европе кавалерия подверглась разгрому, и собрать ее воедино представлялось недостижимой зада­чей. Действующая в ударной атаке en masse, но без поддержки кавалерия разбилась об оборонительную огневую мощь также не поль­зовавшихся поддержкой шеренг инфантерии, которая «даже не оказала врагу чести пост­роиться в каре, чтобы встретить его».

 Коль скоро французс­кая кавалерия смешалась, а центр оказался пол­ностью незащищенным, наступило время сказать свое слово союзнической кавалерии — атаковать и потоком хлынуть через порядки Контада, раз­вернуться влево и вправо и смять вражеский фронт на обоих направлени­ях. Однако британский генерал, лорд Джордж

 Сэквилл, не двинулся с места. Поведение командира и действия британской и немецкой кавалерии повлекли за собой скверные пос­ледствия, разгорелся самый настоящий скан­дал, а военно-полевой суд над виновниками бездействия привлек к себе широкое внимание. Действия их ярко контрастировали с храброс­тью и отвагой французской конницы, особенно солдат Фиц-Джеймса, которые предприняли еще два приступа.

Первый из двух этих бросков ясно говорил о том, что кавалеристы не сделали никаких выводов из постигшей их ранее неудачи. Они не атаковали фон Шпоркена, устремившись вместо того на крупную союзническую бата­рею в центре. Изо всех сил стремясь подде­ржать пострадавшую репутацию конницы, командир ее, граф Кельна, бросил своих людей в бешеном галопе прямо на пушки. Прямой наводкой артиллеристы могли бить удвоенным зарядом, а инфантерия из Гессена и Брауншвейга помогала пушкарям огнем из мушке­тов, а потому девять эскадронов графа Кельна растаяли как дым, причем как в прямом, так и в переносном смысле этого слова. Их бук­вально перемололи в мясорубке, а уцелевшие поскакали назад к французским позициям.

 Союзники ринулись вперед по всему фрон­ту, за исключением западного участка, где Сэквилл — вскоре окрещенный «Минденским трусом» — продолжал стоять как вкопанный со своей кавалерией. После ожесточенной штыковой и продвижения немецкой конницы день завершился в пользу князя Фердинанда.

Поражение французской армии на южном учас­тке удалось предотвра­тить за счет нападения на ганноверские части тяжелой кавалерии Фиц-Джеймса — перегруппировавшейся «Бригад дю Руа», — однако форми­рования Контада устремились обратно в Минден. На северном участке ожесточенное противо­стояние между фон Вангенгеймом и корпусом де Брольи прекратилось

ввиду того, что французам пришлось откаты­ваться и прикрывать отступающих товарищей.

  Минден с полным правом можно назвать сражением, выигранным мушкетом и штыком. Урок для кавалерии заключался в следующем: если пехота будет стойко держаться и вести сосредоточенный огонь по атакующей на гало­пе коннице, она одна сможет остановить ее.

 

«Я воочию видел то, что всег­да считал невозможным: единственный фронт инфантерии одолел три эше­лона выстроенной шеренга­ми кавалерии и не толь­ко отразил, но и рассеял ее —уничтожил».

 

Де Контаж

Добавить комментарий   Распечатать 


Комментарий

(Нет комментариев..)